Traducciones patentes

Experiencia

Con el transcurso de los años, hemos adquirido una experiencia considerable en la traducción de patentes industriales, en especial de las relacionadas con los sectores siguientes:

  • Electrotécnico
  • Farmacéutico
  • Mecánico
  • Médico
  • Químico

Traductores especializados

Para ofrecer traducciones de calidad es necesario disponer de traductores especializados. Siguiendo esta línea, Mercury ha seleccionado un equipo de profesionales avalados por una amplia experiencia en el campo de las patentes.

Si lo precisan, podemos facilitarles el currículum de nuestros colaboradores.

Control de calidad

Nuestros procedimientos de control de calidad constan de tres pasos:

  • Traductor
  • Revisor interno
  • Revisor externo (personal especializado)

Si lo precisan, podemos facilitarles una copia de las directrices de nuestro sistema de control de calidad.

Confidencialidad

Las patentes son documentos especialmente confidenciales. Por este motivo, todos nuestros colaboradores firman un acuerdo de confidencialidad con la empresa.
Además, nuestra infraestructura informática está protegida mediante sistemas de seguridad que garantizan la confidencialidad, la disponibilidad y la integridad de los datos (véase la página de Seguridad).

Si lo solicitan, podemos facilitarles una copia de los acuerdos de confidencialidad y de las directrices relativas a nuestros sistemas de seguridad informáticos.

Referencias

Realizamos colaboraciones directas con las empresas fabricantes, y también a través de Oficinas de Patentes (véase la página de Clientes).